Culturele collecties meer inclusief kunnen beschrijven. Dat is, in een notendop, het doel van het Europese DE-BIAS-project. Een nieuwe publicatie duikt in de kwestie van problematische taal en metadata.
'Samenlezen' is de korte maar veelzeggende naam voor een methodiek die u perfect kan inzetten bij mensen die Nederlands leren. Hoe dat precies in zijn werk gaat, leest u in de inspiratiebrochure 'Samenlezen van erfgoedverhalen met NT2-cursisten'.
Hebt u plannen voor een bovenlokaal project? Dan biedt de Vlaamse overheid verschillende subsidiemogelijkheden. Op 25 november krijgt u tekst en uitleg.
Op 12 september togen FARO-collega’s Henrike Radermacher en Katrijn D’hamers naar Amsterdam. De Rijksdienst voor het Cultureel Erfgoed organiseerde er een symposium over de toekomst van het restitutiebeleid.
Deze infosessie richt zich op cultureel-erfgoedwerkers met plannen voor een bovenlokaal project en die graag meer info willen over de mogelijkheden tot subsidies. Er is geen voorkennis vereist.
Waar staan we vandaag met herkomstonderzoek over cultuurgoederen uit koloniale context? Dat was de vraag die op 27 mei voorlag tijdens de studiedag van het MAS en FARO. Lees nu het verslag.
Net zoals veel andere steden en gemeenten wil het Brussels Gewest een openbare ruimte waar iedereen zich goed en welkom voelt. Dat impliceert onder meer dat er kritisch gekeken wordt naar de relicten die ons herinneren aan het koloniale verleden.
Op het programma deze zomer: de immer woekerende stapel boeken en resem interessante podcasts bemeesteren. Vandaag raden we u een podcast aan die uw aandacht meer dan verdient: ‘Classical Queers’ van Klara.
Een aantal FARO-collega’s lazen 'De kritische bezoeker. Erfgoedpraktijken in verandering'. En dat leverde meer dan voldoende gespreksstof op.
De minister van Cultuur steunt dertien pilootprojecten die inzetten op het behoud van nalatenschappen van hedendaagse Vlaamse kunstenaars.