Klinkt alles niet veel chiquer in het Frans? Welaan dan, wat denkt u hiervan? “Du choc des idées jaillit la lumière”, een bekend zinnetje van de 17e-eeuwse Franse dichter Nicolas Boileau. Perfect van toepassing op de Communicatiekliniek.
Schrijft u een nieuw beleidsplan? Wilt u graag weten hoe u immaterieel erfgoed meer kunt integreren in uw collectiewerking? Tijdens een visie- en planningsdag op 7 juni zoomen we precies hier op in.
Zijn we voorbereid op een overstromingsramp, gelijkaardig aan de regenbom van juli 2021 die voornamelijk Wallonië hard heeft getroffen? Dat was het centrale thema op de Unesco-trefdag van 3 mei. Een verslag.
Om onze dienstverlening – letterlijk – dichter bij u te brengen, organiseert FARO twee ontmoetingsmomenten, helemaal op maat van het lokale erfgoedwerk. U komt toch ook?
Zes erfgoedpartners sloegen de handen in elkaar en ontwikkelden n.a.v. Erfgoeddag een digitale scheurkalender, speciaal voor leerkrachten en leerlingen uit het lager onderwijs. Foto’s en afbeeldingen maken landbouwerfgoed op een speelse manier toegankelijk.
Onder het motto ‘samen sterk’ bespreken we in de volgende aflevering van de Collegagroep communicatie hoe u een briefing opstelt. In alle openheid wisselt u met collega’s ervaringen, inzichten en expertise uit.
Heeft u vanochtend ‘de’ Metro al doorgenomen? Is u iets opgevallen? Inderdaad: vier erfgoedorganisaties stellen er een voorwerp voor.
Op 28 april spreekt Andrew Flinn (UCL) over representatie in archieven. FARO blikt hierop vooruit in een interview met Bart Hellinck, archivaris bij het Fonds Suzan Daniel.
Het Oral History Knooppunt 'Sprekende geschiedenis' brengt projecten en collecties mondelinge geschiedenis in kaart, niet enkel in Nederland maar ook in Vlaanderen. Een kans om ook uw project in de kijker te plaatsen.
Zo'n 2.800 kunstwerken, tijdens de Tweede Wereldoorlog in ons land geroofd door de nazi’s, wachten op hun rechtmatige eigenaars. Een nieuwe databank wil daarbij helpen.