M beheert de uitgebreide en diverse museale collectie van de stad Leuven: ongeveer 46.000 schilderijen, beeldhouwwerken, glasramen, objecten uit textiel, porselein, edelsmeedwerk, en nog veel meer. De duizend ‘Leuvense prenten’ vormen slechts een kleine deelcollectie. Deze collectie heeft heel wat aanknopingspunten met museale thema’s en krijgt de brede interesse van het erfgoedpubliek. De registratie en ontsluiting van deze prenten was dus prioritair. Het oude Leuven kan vandaag weer tot leven komen doordat huizen, straten en buurten vroeger visueel werden vastgelegd op prenten. Ook panorama
Voortraject: het project ‘Mondelinge geschiedenis’
Tussen 1 april 2007 en 15 december 2009 werden, volgens de methodiek van de ‘mondelinge geschiedenis’ 48 diepte-interviews afgenomen van minderbroeders, ex-confraters, een claris en andere betrokkenen. Naast deze audio-opnames werden 9 interviews gefilmd zodat we over 28 uren professioneel beeldmateriaal beschikken.
Door het verzamelen van deze ‘getuigenissen’ via diepgaande interviews verkregen we een ‘completer’ beeld van de recente geschiedenis van de Minderbroeders. Er werd in het verleden heel wat onderzoek naar de orde in Vlaanderen
Aan de Universiteit Gent bestaat er een uitgebreide verzameling dialectbanden (592 banden), die echter slecht zijn ontsloten: de metagegevens (= de fiches met gegevens omtrent de sprekers) zijn niet gedigitaliseerd en ook niet in een databank opgenomen; de gespreksonderwerpen van de sprekers werden niet of maar zeer gedeeltelijk genoteerd. De banden zijn bovendien niet allemaal gedigitaliseerd. De banden zijn maar zeer gedeeltelijk getranscribeerd. Het grootste manco is echter dat de verzameling lang niet volledig is. De doelstelling van de samenstellers van de verzameling in de jaren '60, nl
Dit project is erop gericht de bestaande kennis met betrekking tot het schrijven van een familiegeschiedenis te bundelen en aan te bieden op een interactieve en multimediale website. Er zal gewerkt worden met drie kennisniveaus: (1) een interactieve basishandleiding voor het schrijven van een familiegeschiedenis voor een breed publiek; (2) een specialistenniveau waarin de brug gemaakt wordt tussen familiegeschiedenis, lokale en sociale geschiedenis en (3) een 'internationaal niveau' met informatie en zoekstrategieën voor zowel buitenlandse onderzoekers op zoek naar informatie over Belgische