Staat de conservatie van ons kostbaar materieel erfgoed en vooral de methoden en middelen die we hiervoor gebruiken, soms niet haaks op het behoud van ‘ our common future ’ en duurzame ontwikkeling?
Oproep voor kandidaturen voor master- en doctoraatsstudenten voor deelname aan de International Summer School (30 juli - 4 augustus 2009): ' Local Knowledge and Open Borders: Creativity and Heritage ' (in het bijzonder immaterieel erfgoed) aan de Universiteit van Tartu in Estland (prof. dr. K...
Het Vlaams Institiuut voor het Onroerend Erfgoed heeft de Onderzoeksbalans Onroerend Erfgoed voorgesteld. De onderzoeksbalans is een uniek onlinedocument dat een stand van zaken biedt van het onroerenderfgoedonderzoek in Vlaanderen, van de eerste sporen van menselijke aanwezigheid tot belangrijke...
Op de website www.onderzoeksbalans.be hebben de collega’s van onze zusterinstelling VIOE (Vlaams Instituut voor Onroerend Erfgoed) op 11 december een nieuw gebruiksinstrument gelanceerd dat onderzoeksstrategische en bibliografische informatie ontsluit over onroerend erfgoed, landschapszorg en...
Na maanden van verhuizen, uitpakken en catalogiseren is het zover: de FARO-bibliotheek is opnieuw toegankelijk voor het publiek. De bibliotheek is de opvolger en erfgenaam van haar beide voorgangers, de bibliotheken van Culturele Biografie Vlaanderen en het Vlaams Centrum voor Volkscultuur. Door de...
RSS staat voor Really Simple Syndication, simpel abonneren dus. Door in te schrijven op één van de FARO RSS feeds wordt een bezoeker automatisch op de hoogte gehouden van nieuwe berichten op de site. Dankzij RSS komt het nieuws naar u toe en moet u niet steeds alle interessante websites zelf...
Op 30 april 2008 vond er in de gebouwen van FARO een denkdag plaats over de gidsenopleiding van Toerisme Vlaanderen, en meer specifiek, over de specialisatie module museumgids. Deze module kan in de toekomst door regionale opleidingscentra worden ingericht. Het doel van deze bijeenkomst was dan ook...
In een eerste fase werden acht basisprocedures (2, 3, 4, 6, 8, 17, 18, 20) in detail doorgenomen. Er werd veel aandacht besteed aan de algemene stijl en taal van de uiteindelijke Nederlandstalige versie en het gebruik van bepaalde voorkeurstermen. Deze worden opgenomen en toegelicht in een...