Grenzeloos Digitaal Erfgoed: internationale ontsluiting en meertalige doorzoekbaarheid van data uit ErfgoedBrugge.be (fase 1)

De erfgoeddiensten van Stad Brugge – Stadsarchief Brugge, Openbare Bibliotheek Brugge, Musea Brugge, Raakvlak en Erfgoedcel Brugge – hebben in de voorbije decennia sterk ingezet op het digitaliseren van hun erfgoedcollecties. Sinds 2016 worden de gedigitaliseerde collecties centraal ontsloten op het portaal ErfgoedBrugge.be, dat intussen meer dan 1 miljoen erfgoedstukken en datarecords over de Brugse geschiedenis samenbrengt. 

De Brugse cultureel-erfgoedcollecties hebben een bijzonder sterke internationale uitstraling. Maar voor wie het Nederlands niet beheerst, blijven de gedigitaliseerde collecties moeilijk toegankelijk. Dit project wil het Brugse gedigitaliseerde erfgoed dichter bij internationale doelgroepen brengen door het op minder taalafhankelijke en meer doelgroepgerichte manieren te ontsluiten.

Het project is opgebouwd uit drie fasen:

  • In de eerste fase (nov. 2019 – sept. 2020) staat het verwerven van inzicht in het bestaande en potentiële doelpubliek en hun verwachtingen centraal. Er wordt een gebruikersonderzoek uitgevoerd op ErfgoedBrugge.be om de huidige gebruikers van het portaal in beeld te brengen en hun ervaringen te evalueren. Dat gebeurt aan de hand van interviews, een enquête, analyse van de gebruikersstatistieken en het zoekgedrag en live gebruikerstesten. Om het potentiële bereik van meertalige data in kaart te brengen, worden daarnaast twee tests opgezet met LearnMore.be. Met deze online-applicatie kunnen bezoekers van het Groeningemuseum en het Burgplein informatie opzoeken over schilderijen en historische gebouwen.
  • De tweede fase is een onderzoeks- en ontwikkelingsfase die vertrekt van de inzichten rond doelgroepen uit fase 1. Aan de hand van enkele subsets van data met internationale relevantie wordt een workflow uitgewerkt om Brugse collecties te ontsluiten via diverse internationale platformen (Wikimedia, Europeana, maar ook specifieke platformen voor de verschillende erfgoedtypes). Daarnaast werken we, op basis van dezelfde datasets, een methodologie uit om meertalige doorzoekbaarheid uit te bouwen op het eigen platform. Tot slot ontwikkelt deze fase ook een concept voor een niet-Nederlandstalige en minder taalafhankelijke interface met aandacht voor de specifieke verwachtingen en achtergrond van internationale doelgroepen.
  • Fase 3 is de implementatiefase. De nadruk ligt in deze fase vooral op het de implementatie van een meertalige interface en meertalige doorzoekbaarheid op ErfgoedBrugge.be.
     
Partnerorganisaties
  • Stadsarchief Brugge
  • Musea Brugge
  • Openbare Bibliotheek Brugge
  • Raakvlak
  • Erfgoedcel Brugge
  • Vlaamse Kunstcollectie
  • meemoo
  • FARO
     

Praktische info

Looptijd van
Looptijd tot
Organisatienaam
Stad Brugge, Cluster Cultuur
Contactpersoon
Alexander Soetaert
Adres
Burg 12, 8000 Brugge
Telefoon
050 32 45 58
Financieringsbron(nen)
  • Vlaamse overheid via projectsubsidies
  • Eigen middelen Cluster Cultuur, Stad Brugge

Andere projecten

Paukeslag. Digitaal platform voor levend poëzie-erfgoed is een multimediaal platform voor de ontsluiting van poëzie-erfgoed.Zowel ...

Dit project voorziet in de uitbouw van een centrale dienst om gegevens van obsolete dragers ...